といった文章があった場合の「てんか」の漢字を教えてください。
転嫁
おや?意見が分かれました。
いったい「転化」、「転嫁」どちらですか?
それとも、もっと他の漢字でしょうか?
明確なご回答をお待ちしております。
転嫁のようですね。
ありがとうございます。
転嫁ですね。
http://www.weblio.jp/content/%E8%BB%A2%E5%AB%81
上記URL(weblio)だと、「罪や責任を他人になすりつけること」と解説しています。
また、用例としては、下記の記事にある通りです。
結局、何でしょう?
「転嫁」が正しいです。責任転嫁すると用いるように、他のものに責任や負担を移す場合は「転嫁」を使います。
なお、「転化」は物の状態が変わる場合に使います。
転嫁で決まりですね。
「転嫁」ですね。
私のMacでは、それを変換させようとすると、
「自分の責任や負担を他人に移すこと。」
と説明が出てきます。合っていますね。
ところで、このフシギなコトバの由来を探してみたのですが、
案外 カンタンには見つかりませんでした。
今度 時間があったらもう少しじっくりやってみようっと。
転嫁ですか。やはり。
転嫁のようですね。
ありがとうございます。